Зачем нужен мультиязычный сайт?
В современном мире мультиязычность является уже необходимостью, а не простой функцией. Веб-сайт, на котором осуществлена поддержка нескольких языков, привлекает иностранных пользователей и клиентов, а, значит, и больше денег. Тем более что сейчас это выполняется очень легко – любое бюро переводов может осуществить полный перевод сайта.
- Каким компаниям нужен сайт на нескольких языках:
- у которых есть офисы в нескольких странах одновременно;
- которые хотят найти новых поставщиков в других странах;
- которые хотят продавать свои товары или услуги за рубежом.
Некоторые особенности создания мультиязычного сайта
Сначала следует обратить внимание на кодировку. Часто случается, что кодировки смешиваются между собой, и начинаются проблемы. Именно поэтому лучше сразу использовать UTF-8, которая поддерживает и кириллицу, и латиницу. Эта кодировка будет сразу на всех страницах сайта и не принесет лишних проблем.
В мультиязычном сайте перевод должен быть осуществлён качественно, чтобы другие пользователи, которые не понимают оригинального языка, без проблем могли понять всё, о чём пишется на сайте. Поэтому лучше не использовать автоматические программные переводчики, а потратить немного средства и пригласить грамотного специалиста. Всё потому, что качественный контент на сайте – это очень важно.
Следует учитывать, что для разных стран должны быть разные акции и баннеры. Реклама должна быть адаптивной и подстраиваться под расположение посетителя.
Структура меню должна совпадать, чтобы все страницы присутствовали. На практике очень часто случается так, что в оригинальной версии сайта намного больше страниц и товаров, просто потому что владельцу стало лень переводить всё до конца. К пользователям следует относиться с любовью, ведь именно они приносят прибыль.